Sinister:Japanese title:What's next to Angel's sigh??
+---+ HAPPY BIRTHDAY SINISTER BABIES +---+ What's new pussy cat?? This is your lovely colorful Aya again!! I can't write you about cool Japanese info for you. And I want to say "yo men! whala?" to LA listee. I gonna move to LA next month to drove you guys crazy!!!! I got TBWAS's Japanese sub title ""kinisinai" de "itemoii"?" exactly means ""don't mind" and "Can I stay here" ?" well, I will say "Can I stay here if you don't mind?" "Don't you mind, then I'll stay." "Can I stay here? I don't bother you." It is really typical translation I guess... It means a lot of situation because Japanese doesn't have a actual subject. What do you think?? How do you translate?? How do you make sentence from that words?? Ready to Rock!! AyaXXX +----------------------------------------------------------------------+ +---+ Brought to you by the Sinister mailing list +---+ To send to the list please mail "sinister@majordomo.net". To unsubscribe send "unsubscribe sinister" or "unsubscribe sinister-digest" to "majordomo@majordomo.net". For list archives and searching, list rules, FAQ, poor jokes etc, see http://www.majordomo.net/sinister +---+ Nee, nee mun pish, chan pai dee kwa +---+ +----------------------------------------------------------------------+
participants (1)
-
Ayacolor@aol.com